-
1 tool vehicle
Автомобильный термин: автомобиль с инструментом (напр. в походных ремонтных мастерских) -
2 tool vehicle
-
3 tool vehicle
1) автомобиль с инструментами (напр. походные ремонтные мастерские)2) автомобиль с инструментом (напр. в походных ремонтных мастерских); проф. техничка -
4 vehicle
сухопутное перевозочное средство (автомобиль, автобус, вагон, экипаж); средство передвижения; транспортное средство; средство доставки- vehicle anchor - vehicle capacity - vehicle company - vehicle group - vehicle hoist - vehicle landing craft - vehicle laws - vehicle manufacturing industry - vehicle mobility - vehicle operation - vehicle repair depot - vehicle reserve depot - vehicle shed - vehicle shipment - vehicle shipping card - vehicle sinkage - vehicle taxes - vehicle traction coefficient - vehicle upkeep operation - vehicle weapon - air-cushion vehicle - ACV - amphibious vehicle - annular jet air-cushion vehicle - annular jet ACV - emergency service vehicle - exempt vehicle - fire-fighting vehicle - horse vehicle - on-coming vehicle - outing vehicle - SUV - towing vehicle - toy motor vehicle - undertyred vehicle - unmanned vehicle - utility vehicle - war-surplus vehicle - water purification vehicle - wheeled air-cushion vehicle - wheeled ACV - wheeled military vehicle - winterized vehicle - wire-laying vehicle -
5 tool
2) инструмент (режущий, ремонтный); приспособление; механизм; устройство; оборудование; орудие; станок; резец; средство; способ; оправка; II обрабатывать инструментом; налаживать станок; обрабатывать на станке- tool adapter - tool assortiment for car repairing- tool bag- tool bar- tool box- tool box door hinge - tool box door latch - tool box door latch hasp - tool for Multijet diesel filters with 1/2drive torque wrench and adapter for vice - tool for TD.C. control - tool for T.D.C. positioning of the 1st cylinder - tool for timing cam shaft- tool kit- tool marks - tool-room - tool vehicle - cantilever tool box with five compartments - knurled brake spring pliers with hinged anchor-plate - plastic tool box - plumbing tool - simple tool box - tube bending tool for copper - light alloy and soft steel tubes - toolbox -
6 tool kit
nounis there a tool kit? — gibt es Bordwerkzeug?
* * *n* * *tool kit s1. Werkzeug n2. Werkzeugtasche f* * *noun* * *n.Werkzeugausstattung f. -
7 vehicle
1) транспортное средство; тележка•- AS/R vehicle
- assembly vehicle
- auto-guided vehicle
- automatic guided vehicle
- container vehicle
- conveyor vehicle
- driverless vehicle
- electric vehicle
- energy conservation vehicle
- floor conveyor vehicle
- fork lift vehicle
- free-roving vehicle
- FROG vehicle
- hybrid test vehicle
- hybrid vehicle
- induction wire-guided vehicle
- legged vehicle
- motor vehicle
- off-highway vehicle
- pallet-handling vehicle
- rail computer controlled vehicle
- rail guide vehicle
- rail vehicle
- rail work transfer vehicle
- rail-guided computer controlled vehicle
- rail-guided work transfer vehicle
- remote-operated vehicle
- robot air vehicle
- robot vehicle
- robotic ground vehicle
- robotic vehicle
- self-guided vehicle
- servicing vehicle
- shuttle vehicle
- side-loading vehicle
- smart vehicle
- storage-and-retrieval vehicle
- tool transportation vehicle
- tow vehicle
- towing vehicle
- towline vehicle
- track-bound vehicle
- tracked vehicle
- transfer vehicle
- transport vehicle
- turret fork vehicle
- turret vehicle
- unit-load vehicle
- wheeled vehicle
- wire-guided vehicleEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > vehicle
-
8 tool
1. n инструмент2. n приспособление, оборудованиеcasting tool — приспособление, используемое при отливке
3. n станок4. n режущий инструмент5. n резец6. n пособие, руководство7. n тиснение8. n комплект штампаholding tool — поддержка; неподвижный штамп
staking tool — кернер; кромкозагибочный штамп
9. n обыкн. l10. n орудия трудаbooks are the tools of a scholar — книги — орудия труда учёного
11. n средстваtool kit — набор инструментальных средств; инструментарий
12. n обыкн. презр. орудие, марионеткаa mere tool — всего-навсего орудие; не больше чем пешка
he proved an apt tool in the hands of the conspirators — он оказался подходящим орудием в руках заговорщиков
13. n студ. жарг. зубрила14. n неприст. мужской половой орган, член15. v действовать16. v подвергать механической обработке17. v обтёсывать18. v оборудоватьtool up — оснастить, оборудовать
19. v вытиснять узор20. v разг. ехатьСинонимический ряд:1. agent (noun) agent; medium; vehicle2. fool (noun) butt; dupe; fool; gull; mark; victim3. implement (noun) apparatus; appliance; contraption; contrivance; device; gadget; gear; implement; mechanism; utensil4. instrument (noun) cat's-paw; instrument; pawn; puppet; stooge5. drive (verb) auto; charioteer; drive; motor; pilot; wheel -
9 tool transportation vehicle
Автоматика: тележка для транспортировки инструментовУниверсальный англо-русский словарь > tool transportation vehicle
-
10 vehicle system tool
Техника: инструмент для систем машины -
11 tool transportation vehicle
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > tool transportation vehicle
-
12 instrumento
m.1 instrument (musical).instrumento de cuerda stringed instrumentinstrumento musical musical instrumentinstrumento de percusión percussion instrumentinstrumento de viento wind instrument2 tool, instrument (tool).instrumento de precisión precision tool3 means, tool (medio).un instrumento para estimular la demanda a means of stimulating demand4 apparatus.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: instrumentar.* * *1 instrument\instrumento de cuerda stringed instrumentinstrumento de percusión percussion instrumentinstrumento de viento wind instrument* * *noun m.1) instrument2) tool, implement* * *SM1) (Mús) instrumentinstrumento musical, instrumento músico — musical instrument
2) (Téc) (=aparato) instrument; (=herramienta) tool, implementinstrumentos de mando — (Aer) controls
3) (=medio) instrument, tool4) (Jur) deed, legal document5) *** (=pene) tool **** * *1)a) (Mús) (musical) instrumentinstrumento de cuerda/de viento — string/wind instrument
b) ( herramienta) instrument; (Med) instrumentinstrumentos de medición/de precisión — measuring/precision instruments
2) ( medio) means* * *= instrument, mechanism, tool, vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex. The Rowell observation scale for the measurement of reading attitude by teachers was included as a fourth instrument.Ex. This helps to illustrate the methods of analysis employed by the scheme and to introduce the mechanisms of its use.Ex. Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.Ex. This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.----* cuadro de instrumentos = dashboard.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* habitación para practicar con instrumentos musicales = room for music-making.* instrumento acompañante = accompanying executant.* instrumento bibliográfico = bibliographic aid, bibliographic tool.* instrumento de ayuda a la enseñanza = teaching aid.* instrumento de cuerda = stringed instrument (string instrument), string instrument [stringed instrument].* instrumento de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* instrumento de medición = measuring instrument.* instrumento de percusión = percussion instrument.* instrumento de precisión = precision device.* instrumento de recogida de datos = data collection instrument.* instrumento de recuperación = recall device.* instrumento de referencia = reference tool.* instrumento de selección = selection aid.* instrumento de trabajo = tool.* instrumento de viento = wind instrument.* instrumento educativo = educational aid.* instrumento geográfico = geographical artifact.* instrumento musical = instrument, musical instrument.* instrumento musical con teclado = keyboard instrument.* instrumento o intérprete de la música = executant.* instrumento para la recuperación = access tool.* instrumento para mantener papeles cogidos = fastener.* instrumento para resaltar = spotlight.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* instrumentos de comunicación = communication media.* instrumento sicométrico = psychometric instrument.* panel de instrumentos = dashboard.* tablero de instrumentos = dashboard.* tocar un instrumento musical = play + instrument.* uso de instrumentos = instrumentation.* * *1)a) (Mús) (musical) instrumentinstrumento de cuerda/de viento — string/wind instrument
b) ( herramienta) instrument; (Med) instrumentinstrumentos de medición/de precisión — measuring/precision instruments
2) ( medio) means* * *= instrument, mechanism, tool, vehicle.Nota: Sentido figurado.Ex: The Rowell observation scale for the measurement of reading attitude by teachers was included as a fourth instrument.
Ex: This helps to illustrate the methods of analysis employed by the scheme and to introduce the mechanisms of its use.Ex: Prior to the 1970s UDC was frequently to be found in large card indexes in special libraries and sometimes to be encountered in abstracting and indexing tools.Ex: This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.* cuadro de instrumentos = dashboard.* empujar ligeramente con el dedo o un instrumento = poke.* habitación para practicar con instrumentos musicales = room for music-making.* instrumento acompañante = accompanying executant.* instrumento bibliográfico = bibliographic aid, bibliographic tool.* instrumento de ayuda a la enseñanza = teaching aid.* instrumento de cuerda = stringed instrument (string instrument), string instrument [stringed instrument].* instrumento de evaluación = assessment tool, evaluation tool.* instrumento de medición = measuring instrument.* instrumento de percusión = percussion instrument.* instrumento de precisión = precision device.* instrumento de recogida de datos = data collection instrument.* instrumento de recuperación = recall device.* instrumento de referencia = reference tool.* instrumento de selección = selection aid.* instrumento de trabajo = tool.* instrumento de viento = wind instrument.* instrumento educativo = educational aid.* instrumento geográfico = geographical artifact.* instrumento musical = instrument, musical instrument.* instrumento musical con teclado = keyboard instrument.* instrumento o intérprete de la música = executant.* instrumento para la recuperación = access tool.* instrumento para mantener papeles cogidos = fastener.* instrumento para resaltar = spotlight.* instrumento para resumir e indizar = abstracting and indexing tool.* instrumentos de comunicación = communication media.* instrumento sicométrico = psychometric instrument.* panel de instrumentos = dashboard.* tablero de instrumentos = dashboard.* tocar un instrumento musical = play + instrument.* uso de instrumentos = instrumentation.* * *A1 ( Mús) instrument, musical instrumentinstrumento de cuerda/de percusión/de viento string/percussion/wind instrument2 (herramienta) instrument; ( Med) instrumentinstrumentos de medición/de precisión measuring/precision instrumentsinstrumentos quirúrgicos surgical instrumentsCompuesto:musical instrumentB (medio) meansemplea su encanto como instrumento para conseguir sus fines he uses his charm as a means o way of getting what he wantsC ( Der) instrument* * *
Del verbo instrumentar: ( conjugate instrumentar)
instrumento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
instrumentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
instrumentar
instrumento
instrumentar verbo transitivo ( conjugate instrumentar) (Mús) to orchestrate
instrumento sustantivo masculino
1 ( en general) instrument;
instrumentos de precisión precision instruments
2 ( medio) means
instrumentar vtr Mús to score, instrument, orchestrate: el poema lo instrumentó el cantante, the singer orchestrated the poem
instrumento sustantivo masculino instrument
instrumento de cuerda/percusión/viento, stringed/percussion/wind instrument
' instrumento' also found in these entries:
Spanish:
A
- afinar
- aparato
- baja
- bajo
- con
- corneta
- cuadrante
- cuerda
- cuerno
- de
- desafinar
- desgastarse
- escarpelo
- fagot
- gaita
- herir
- incisiva
- incisivo
- instrumentar
- manipular
- mástil
- media
- medio
- metro
- mira
- oboe
- pedal
- pistón
- salterio
- saxo
- sonar
- taladro
- tambor
- tañido
- templar
- tocar
- viola
- violín
- violón
- violoncelo
- violonchelo
- aguja
- alguno
- arma
- artefacto
- bombo
- boquilla
- compás
- contrabajo
English:
accurate
- bass
- blow
- dial
- gouge out
- implement
- instrument
- on
- play
- record
- setting
- string
- warp
- whistle
- tool
- wind
* * *instrumento nm1. [musical] instrument;Méx instrumento de aliento wind instrument;instrumento de cuerda stringed o string instrument;instrumento de percusión percussion instrument;instrumento de viento wind instrument2. [herramienta] tool, instrumentinstrumento de medida measuring instrument;instrumento óptico optical instrument;instrumento de precisión precision tool o instrument3. [medio] means, tool;un instrumento para estimular la demanda a means of stimulating demand;ella fue el instrumento del gobierno she was a tool of the government;el canal televisivo es un instrumento de propaganda de la oposición the television channel is a propaganda tool for the opposition4. Der instrument* * *m instrument; ( herramienta) tool, instrument; figtool* * *instrumento nm: instrument* * *instrumento n instrument -
13 средство
1) General subject: agency, agent, aid, cure, drug, expedient, facilities, help, instrument, instrumentality, instrumentation, makeshift, mean, means (употр. как pl и как sing), medium, modality, patent medicine, recipe (достигнуть чего-л.), remedy (против чего-либо), resource, tool, vehicle, vehicle (for, of; выражения, распространения), vehicle (for, of; выражения, распространения), weapon, device, (подходящее) candidate2) Computers: hook3) Medicine: solution4) Obsolete: engine5) Literal: conduit (a conduit for mystical revelation - средство получения мистических откровений)6) Military: (дополнительное) adjunct, agent (поражения), agent (поражения), aids, asset, asset (любое: завод, установка, здание и т.п.), capability, equipment, mode, resources, source, system8) Law: channel, resort (к которому прибегают)11) Metallurgy: provision12) Polygraphy: option13) Information technology: ability, arrangement, leverage, mechanism14) Perfume: product16) Patents: media17) Drilling: method18) Programming: feature19) Aviation medicine: measure20) Makarov: agent (вещество, химикат и т.п.), aid (устройство, орудие, приспособление), appetizer, avenue, channel (связи, информации), cure (напр. устранения неисправности), facility (устройство, орудие, приспособление), implement, instrument (для достижения цели), intermediary22) oil&gas: plant -
14 treat
tri:t
1. verb1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) tratar2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) tratar3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) tratar4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) invitar, convidar5) (to write or speak about; to discuss.) tratar (de)
2. noun(something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) regalotreat1 n cosa especial / lujo / regalothey took her to the zoo as a treat como algo especial, la llevaron al zootreat2 vb1. tratar2. invitar3. darse el gusto / permitirse el lujotr[triːt]1 (meal, drink) convite nombre masculino2 (present) regalo1 (act, behave towards) tratar■ why don't you treat me like an adult? ¿por qué no me tratas como a un adulto?2 (subject) tratar3 (consider, regard) tomar(se)■ she treated the children to a trip to the seaside llevó a los niños de excursión a la playa como algo especial\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto treat somebody like dirt despreciar a alguiento work a treat funcionar a las mil maravillastreat ['tri:t] vt1) deal with: tratar (un asunto)the article treats of poverty: el artículo trata de la pobreza2) handle: tratar (a una persona), manejar (un objeto)to treat something as a joke: tomar(se) algo a broma3) invite: invitar, convidarhe treated me to a meal: me invitó a comer4) : tratar, atender (en medicina)5) process: tratarto treat sewage: tratar las aguas negrastreat n: gusto m, placer mit was a treat to see you: fue un placer verteit's my treat: yo invitov.• convidar v.• curar v.• guarecer v.• medicinar v.• propinar v.• regalar v.• tratar v.n.• convidada s.f.• convidado s.m.• convite s.m.• obsequio s.m.• regalo s.m.
I triːt1) (+ adv compl)a) ( behave toward) \<\<person/animal\>\> tratarhow's life been treating you? — (colloq) ¿cómo te trata la vida? (fam)
b) (use, handle) \<\<tool/vehicle\>\> tratarc) (regard, consider)to treat something with suspicion — ver* algo con sospecha
2) ( process) \<\<wood/fabric/sewage\>\> tratar3) ( deal with) (frml) \<\<subject\>\> tratar4) ( Med) \<\<patient/disease\>\> tratar5) ( entertain)to treat somebody TO something: may I treat you to lunch? ¿te puedo invitar a comer?; why don't you treat yourself to a new dress? ¿por qué no te das un gusto y te compras un vestido nuevo?; we were treated to a performance of traditional dancing — nos ofrecieron un espectáculo de bailes folklóricos
II
noun gusto mI bought myself an ice cream as o for a treat — me compré un helado para darme (un) gusto
this is my treat — invito or pago yo
to come on/go down a treat — (BrE colloq)
[triːt]to work a treat — salir* a las mil maravillas
1. N1) (=something special)I've bought a few little treats for the children — les he comprado unas cosillas or unas chucherías a los niños
a birthday/Christmas treat — un regalo de cumpleaños/Navidad
•
as or for a (special) treat — como algo (muy) especial•
to give sb a treat — obsequiar a algn con algo especialyou should give her a treat as a reward for her good grades — deberías obsequiarla con algo especial en premio a sus buenas notas
I wanted to give myself a treat — quería darme un gusto or permitirme un lujo
•
viewers are in for a treat this weekend — los televidentes se llevarán una agradable sorpresa este fin de semana•
the trip to the cinema was an unexpected treat — fue una agradable sorpresa que me llevara al cine2) (=offer to pay)Dutch 4."I'll pay" - "no, this is my treat" — -yo pago -no, invito yo
3) (=pleasure) placer m, gusto mit was a treat to see him happy again — era un placer or daba gusto volver a verle feliz
4)•
the garden is coming on a treat — el jardín va de maravilla *•
this wine goes down a treat — este vino sienta de maravilla *•
take this powder for a headache, it works a treat — tómate estos polvos para el dolor de cabeza, hacen milagros or son mano de santo *2. VT1) (=behave towards) [+ person, animal] tratar; (=handle) [+ object] manejarwe were treated with respect/contempt — nos trataron con respeto/desprecio
to treat sb well/badly — tratar bien/mal a algn
•
how's life treating you these days? — ¿cómo te va la vida últimamente?- treat sb like dirt2) (=consider, view) tratar•
this is not a subject that should be treated lightly — este no es un asunto para ser tratado a la ligera•
police are treating the threats seriously — la policía está tratando las amenazas como un asunto serio3) (=deal with) [+ subject] tratar4) (=invite) invitar•
to treat sb to sth — invitar or convidar a algn a algoshe was always treating him to ice cream — siempre le invitaba or convidaba a un helado, siempre le estaba comprando helados
he treated us to a monologue on the virtues of abstinence — iro nos soltó un monólogo sobre las virtudes de la abstinencia
to treat o.s to sth — darse el gusto or permitirse el lujo de (hacer) algo
we treated ourselves to a meal out — nos dimos el gusto or nos permitimos el lujo de comer fuera
•
go on - treat yourself! — ¡venga, date el gusto or el lujo!5) (Med) [+ patient] tratar, atender; [+ illness] tratarwhich doctor is treating you? — ¿qué médico te atiende or trata?
the condition can be treated successfully with antibiotics — la enfermedad se puede curar con antibióticos
6) (=process) [+ wood, crops, sewage] tratar3. VIfrm1) (=negotiate)2) (=deal with)to treat of sth — [author] tratar algo; [book, article] versar sobre algo
* * *
I [triːt]1) (+ adv compl)a) ( behave toward) \<\<person/animal\>\> tratarhow's life been treating you? — (colloq) ¿cómo te trata la vida? (fam)
b) (use, handle) \<\<tool/vehicle\>\> tratarc) (regard, consider)to treat something with suspicion — ver* algo con sospecha
2) ( process) \<\<wood/fabric/sewage\>\> tratar3) ( deal with) (frml) \<\<subject\>\> tratar4) ( Med) \<\<patient/disease\>\> tratar5) ( entertain)to treat somebody TO something: may I treat you to lunch? ¿te puedo invitar a comer?; why don't you treat yourself to a new dress? ¿por qué no te das un gusto y te compras un vestido nuevo?; we were treated to a performance of traditional dancing — nos ofrecieron un espectáculo de bailes folklóricos
II
noun gusto mI bought myself an ice cream as o for a treat — me compré un helado para darme (un) gusto
this is my treat — invito or pago yo
to come on/go down a treat — (BrE colloq)
to work a treat — salir* a las mil maravillas
-
15 all-purpose
adjectiveUniversal-; Allzweck-* * *all-ˈpur·pose\all-purpose glue Alleskleber m* * *all-purpose adj Allzweck…, Universal…:all-purpose slicer Allesschneider m* * *adjectiveUniversal-; Allzweck- -
16 versatile
versatile [ˈvɜ:sətaɪl][person] aux talents variés, plein de ressources ; [mind] souple ; [tool, vehicle, software] polyvalent* * *['vɜːsətaɪl]1) ( flexible) [person] plein de ressources, aux talents divers (after n); [mind] souple2) ( with many uses) [vehicle] polyvalent; [equipment] à usages multiples -
17 автомобиль с инструментом
Automobile industry: tool vehicle (напр. в походных ремонтных мастерских)Универсальный русско-английский словарь > автомобиль с инструментом
-
18 user-friendly
-
19 unmanageable un·man·age·able adj
[ʌn'mænɪdʒəbl](unwieldy: tool, vehicle) poco maneggevole, (parcel, size) ingombrante, (uncontrollable: teenage child) difficile, (hair) ribelle, (situation) difficile da gestireEnglish-Italian dictionary > unmanageable un·man·age·able adj
-
20 versatility
versatility [‚vɜ:səˈtɪlɪtɪ]* * *[ˌvɜːsə'tɪlətɪ]1) ( flexibility) ( of person) adaptabilité f; ( of mind) souplesse f2) ( of equipment) polyvalence f
См. также в других словарях:
tool — [to͞ol] n. [ME toole < OE tol, akin to ON tol < ? IE base * deu > TAW2] 1. any implement, instrument, or utensil held in the hand and used to form, shape, fasten, add to, take away from, or otherwise change something by cutting, hitting … English World dictionary
Vehicle extrication — is the process of removing a person from a vehicle that has been involved in a motor vehicle accident when conventional means of exit are impossible or unadvisable. This is typically accomplished by utilizing hydraulic tools, including the Jaws… … Wikipedia
vehicle — index expedient, forum (medium), go between, instrument (tool), instrumentality, interagent, int … Law dictionary
Tool — (t[=oo]l), v. i. [Cf. {Tool}, v. t., 2.] To travel in a vehicle; to ride or drive. [Colloq.] Boys on their bicycles tooling along the well kept roads. Illust. American. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
vehicle — [n1] machine used for transportation agent, automobile, bicycle, boat, buggy, bus, cab, car, carrier, chariot, conveyance, crate*, jalopy*, jeep, mechanism, motorcycle, taxi, transport, truck, van, vector, wagon, wheels; concept 503 vehicle [n2]… … New thesaurus
tool — I noun agent, apparatus, channel, contrivance, device, implement, instrument, machine, means, mechanism, medium, recourse, resource, utensil, vehicle II index appliance, device (mechanism), embellish … Law dictionary
tool — tooler, n. toolless, adj. /toohl/, n. 1. an implement, esp. one held in the hand, as a hammer, saw, or file, for performing or facilitating mechanical operations. 2. any instrument of manual operation. 3. the cutting or machining part of a lathe … Universalium
tool — /tul / (say toohl) noun 1. an instrument, especially one held in the hand, for performing or facilitating mechanical operations, as a hammer, saw, file, etc. 2. any instrument of manual operation. 3. that part of a lathe, planer, drill, or… …
tool — I (New American Roget s College Thesaurus) n. instrument, implement, utensil, device, machine; cat s paw, dupe, henchman, intermediary. See instrumentality. II (Roget s IV) n. 1. [An implement] Syn. implement, utensil, machine, instrument,… … English dictionary for students
tool — [[t]tul[/t]] n. 1) an implement, esp. one held in the hand, as a hammer, saw, or file, for performing or facilitating mechanical operations 2) any instrument of manual operation 3) mac the cutting or machining part of a lathe, planer, drill, or… … From formal English to slang
tool — I. noun Etymology: Middle English, from Old English tōl; akin to Old English tawian to prepare for use more at taw Date: before 12th century 1. a. a handheld device that aids in accomplishing a task b. (1) the cutting or shaping part in a machine … New Collegiate Dictionary